Translation of "starting next" in Italian


How to use "starting next" in sentences:

She's gonna be taking over for me, starting next week.
Ancora una settimana e poi mi sostituisce lei.
Starting next week, increase that to four.
Dalla settimana prossima, li aumenti a quattro.
Give Johnny the part in that war film you're starting next week.
Dia a Johnny la parte principale nel film che sta per cominciare.
Yeah, we have a gig starting next week in Australia.
Sì, ho una scriftura da domani in Australia.
All right, starting next month, the librarian will be available in the library from 1 to 5 pm Monday to Friday only.
Bene, a partire dal mese prossimo, Ia bibliotecaria sarà disponibile nella biblioteca dalla una alle cinque, dal lunedì al venerdì.
And remember, all security IDs will need to be rephotographed starting next week.
J E ricordatevi tutti i cartellini didentità devono avere foto nuove dalla settimana prossima.
Starting next week the world's going to get a look at the real Peter Sellers.
Dalla prossima settimana,....il mondo potrà vedere finalmente il vero Peter Sellers.
We're going to get you doing what you're good at, including, starting next week... you're going to co-anchor the news.
Ti faremo fare ciò in cui sei bravo, incluso, a partire dalla prossima settimana... condurrai il notiziario.
You're starting next week at Clute-Nichols, yes?
Stai per controllare i conti della Clute-Nichols, vero?
Although, starting next Monday, I'm doing something a little more glamorous.
Ma da lunedì prossimo farò qualcosa di più affascinante.
The honorees spend time with Stanford's top professors starting next week.
I prescelti andranno a stanford fra una settimana. - Che cosa?
And I want good, clean, attractive football from my captain... starting next week at the Charity Shield.
E mi aspetto che il mio capitano giochi un calcio pulito e piacevole.... Iniziando dalla prossima settimana nella Charity Shield (supercoppa).
Starting next fall, there'll be peace in the kingdom.
A partire dal prossimo anno, ci sara' pace nel regno.
It is a see-you-soon card, 'cause I got you on the AA sheets for light duty starting next week.
Perche' ti ho messo in lista per un lavoro d'ufficio a partire dalla prossima settimana.
Starting next week, Hanseatic people will also be able to deliver food from 25 restaurants to their homes.
A partire dalla prossima settimana, le persone anseatiche saranno anche in grado di consegnare cibo da 25 ristoranti a casa loro.
And so, starting next Tuesday, I'm gonna be taking piano lessons from Mrs. Perkins down the road.
Quindi... da martedì prossimo prenderò lezioni di piano dalla signora Perkins, in fondo alla strada.
These are our new firehouse assignments starting next shift.
Queste sono le nostre nuove assegnazioni a partire dal prossimo turno.
Okay, starting next week, we draw straws.
Ok, dalla prossima settimana, ci arrangeremo con la paglia.
But before then, in fact, starting next weekend, we have our all-new, two-part, Top Gear Christmas special.
Ma prima, a partire dalla prossima settimana, ci sara' il nostro nuovo special natalizio di Top Gear, in due episodi!
You're gonna have to do this without me starting next shift.
Dovrai iniziare a farlo senza di me dal prossimo turno.
We're all going back as a family starting next monday.
Lunedì torneremo a casa tutti insieme, come una famiglia.
Yeah, it says starting next week.
Si', dice che iniziera' settimana prossima.
Now, this is Nurse Mount, starting next week she's going to be your new Akela.
Lei è l'infermiera Mount. Da settimana prossima sarà la nuova Akela.
Starting next Monday, when we transition, we'll be able to do even more and make New York City more livable, better, the shining city that it wants to be so none of us can afford to live here.
Dal prossimo lunedi', saremo in grado di fare ancora di piu'. E renderemo New York piu' vivibile, un posto migliore. Sara' la favolosa citta' che ha sempre voluto essere e che nessuno di noi si potra' permettere.
Hundreds of city dwellers affected by the water problem have threatened to escalate actions starting next week.
Centinaia di abitanti della citta' colpiti dal problema dell'acqua hanno minacciato di intensificare azioni a partire dalla prossima settimana.
Starting next month, Sweetums is gonna take over the concession stands in our parks.
A partire dal prossimo mese, la Sweetums avra' in concessione i bar dei nostri parchi.
And starting next week, I'm adding a woman to the entourage!
Dalla prossima settimana aggiungero' una donna al nostro entourage!
They offered me the lead anchor job, starting next week.
Mi ha offerto il posto di conduttore di punta, dalla prossima settimana.
Starting next week, I'm gonna have to put you on graveyard.
Dalla prossima settimana dovro' spostarti al turno di notte.
Furthermore, I saw how fast they could be because I registered online on a Tuesday and had my lessons starting next Monday already!
Inoltre, ho visto quanto possono essere veloci perché mi sono registrato online di Martedì e aveva le mie lezioni a partire già dal Lunedi seguente!
Starting next week, 7 Bavarian rural women will be cooking again, presenting delicacies from their region.
A partire dalla prossima settimana, 7 donne di campagna bavaresi cucineranno di nuovo, presentando prelibatezze della loro regione.
China has already announced that starting next year, they're adopting a nationwide cap and trade system.
La Cina ha già annunciato che dal prossimo anno adotterà un mercato nazionale delle emissioni.
We will provide all the open source software for them, maybe starting next month.
Noi forniremo tutto il software open source forse già a partire dal prossimo mese.
5.6185131072998s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?